【お勧めの本】深尾葉子『魂の脱植民地化とは何か』青灯社(2012) 更新!

« 自民党内に小泉包囲網? | メイン | 第10回遠州城内塾(浜松市) »


2009年05月23日

「築地問題英文解説」

S.O.S. Save Our Tsukiji
築地問題英文解説 S.O.S. Save Our Tsukiji

人気blogランキング ブログランキングへ


畏友「Rolling Bean」さん(女性・推定年齢20代(※))のブログから「築地問題英文解説 S.O.S. Save Our Tsukiji」エントリを全文転載させていただきます。
魚や野菜などの生鮮食品をあつかう「築地市場」を毒まみれの土地(豊洲)に移転する!
こんなデタラメ移転計画は断固阻止しないといけません!

(※なお、私は野暮男ですから女性の年齢などはまったく判断できませんし、実年齢を知りたいとも思いません。年齢不詳の女性に関しては全て《推定年齢20代》とさせていただきます)


★転載開始★

【展開大歓迎!】 築地問題英文解説 S.O.S. Save Our Tsukiji

《2009年》4月14日の月島での「第3回築地勉強会」でもドラフトが配布された、築地市場の豊洲移転問題まとめの英文資料(完成版)をこちらに記させていただきます。
築地市場問題を契機に集まった横断的市民グループ、「子どもたちに残したい世界ネット」からのものです。

この文書は18日から、築地市場の仲卸の方によっても配布されています。

S. O. S.
Save Our Sushi
Save Our
Tsukiji
from Relocation
to a
Multi-contaminated Land!!

キャッチコピーごとエントリーでお知らせしたいと思ったら、ブログの文字数上限にかかってしまいます。

資料は、S.O.Sを発信すべき現状に対する従来からの来歴が分かるものとなっているだけでなく、今年になって発覚した汚染や地質問題、地盤沈下などの最新の動きも記されています。

依然としてオリンピック招致(国家財政保証もないイシハラ乱脈都政のエゴの象徴)と「一体もの」の、築地売り飛ばし(官製地上げ)についても言及されています。

紹介文がまだできておらず申し訳ありませんが、全体はネイティブ・チェックも完了しているものです。

内容を改変せず、善意による場合、ご自由に転載・展開はなさってください。

よろしくお願いします!!

----------quote


S. O. S.
Save Our Sushi
Save Our
Tsukiji
from Relocation
to a
Multi-contaminated Land!!

Tsukiji Issues


The world-famous fish market Tsukiji (officially called the Tokyo Metropolitan Central Wholesale Market) is in danger of being destroyed by the order of Shintaro Ishihara, Governor of the Tokyo Metropolitan Government (TMG). The TMG is planning to relocate the Tsukiji Market to an old gas works site at Toyosu, situated several kilometers southwards, for unfathomable reasons despite the fact that this land is highly polluted with multiple contaminants.

The area of Tsukiji is one of the most important cultural heritage sites in Tokyo where the traditional fish market and Japanese culture have been maintained since the Edo period. The Tsukiji Market, which consists of dozens of wholesalers and hundreds of brokers, is located in the core of the Tsukiji area and surrounded by hundreds of retail shops and restaurants. The wholesalers deliver their goods to dealers in regions far beyond the Tokyo metropolitan area. Not only fish merchants, but also Tokyo citizens and tourists (from all over the world!) visit Tsukiji every day.

To remove the market from the Tsukiji area means destroying the whole area of Tsukiji including its legacy and cultural heritages. According to the TMG plan, while the wholesalers and large brokers will be relocated to Toyosu, many small brokers as well as retail shops and restaurants are to remain in Tsukiji. Many of the stakeholders fear that such a situation will severely damage their businesses. So, soil contamination at the new location is not the only problem.

Indeed, since the late 1980s the majority of people in Tsukiji have agreed to a project to preserve and renew facilities and shops in the present site without a move, as seen in the successful similar case of a fish market in Osaka, the second-biggest city in Japan. The Tsukiji Market was on its way to redeveloping itself when Governor Ishihara suddenly visited there sometime after his inauguration in 1999, called it "old, cramped and dirty" and declared his plan to relocate it. He at first insisted that there was a need to remove the market in order to build a media center for the Tokyo 2016 Olympic games. But in 2008, after the serious contamination in the Toyosu area was disclosed, he reviewed schedules and shifted the location for the media center to an alternative site. However, he has still been adhering rigidly to the planned relocation of the market to Toyosu.

Governor Ishihara's reasoning is mainly that more money is required for the on-site renewal than for the relocation, which enables the TMG to sell the land where the market currently exists near to the city center. However, amazingly enough, as an alternative location for the food service facilities and shops he offers only Toyosu, where the cost, time and even the ultimate possibility of "cleaning-up" the soil are so controversial. Allegedly no other place to relocate is available.

Also, there is still some influence from the Olympic games. A few years before Governor Ishihara gave up the proposition to build the media center at Tsukiji, he had suddenly announced an "idea" to construct an underground expressway connecting the Haneda airport and Tsukiji, which is estimated to cost as much as USD 10 billion, while the TMG had no similar project in their city planning map. Even though Tsukiji now has no direct relationship with the Olympic games, his "idea" is to locate exit of the tunnel there. This is a potential threat to the market, which would be divided by the new expressway, if actualized.

Toyosu, where Governor Ishihara wants to move the fish market to, has been out of use for many years because of its heavy toxic contamination caused by the old gas works. This area has up to 43,000 times more benzene than the legally acceptable level; 500-500,000 times more (max. 590mg/kg) benzo[a]pyren than the natural level; 930 times more cyanogens than the allowable limit set by the TMG. There are also high levels of other toxic substances such as lead, arsenic, hexavalent chromium, mercury, etc. However, the TMG and Ministry of the Environment made Toyosu "an exception to a rule," which enables the TMG plan to be "legally acceptable." The Japan Association on the Environmental Studies has been criticizing the TMG plan because it will endanger the health of the fish dealers and food-safety of Japan.

In addition, there are three critical geological problems. Firstly, the TMG had insisted that one of the strata under Toyosu, called the Yurakucho stratum, was so impermeable as to keep the pollution from expansion. But, according to recent press reports, a data source publicized by the TMG themselves, has demonstrated that the Yurakucho stratum is actually far from impermeable, and that some part of it is already polluted. The TMG has attempted to trivialize the problems deliberately and neglect further investigations and had hidden the facts from public view until disclosure by press.

Secondly, not only having been under the sea until reclaimed after WW II (partly in the late 1920s), but also based on ancient soft sedimentary layers, Toyosu is in potential danger of subsidence. If any structures were built on the currently vacant lot, they would experience subsidence of up to 42 centimeters a year, according to a press report. But the ordinary practice of driving piles to prevent this, will cause further expansion of the pollution in the ground water.

Thirdly, Toyosu constantly faces ground liquefaction due to earthquakes. The TMG indeed has admitted the danger and announced simple measures to cover only some part of the area with concrete, as might be adequate in case of an average business town on clean soil. But they do not anticipate any probability that contaminated water would spew out from the ground to pollute the foodstuffs in the fish market directly and/or indirectly.

The cost for relocation, including the bill for "purifying" the land, is estimated more than USD 5 billion, and that will enormously increase as a result of the recent discovery of the toxic level stated above, in addition to the three geological problems. Because Tsukiji is located in the central business district of Tokyo and close to the Haneda airport, the TMG is planning to sell . That will bring about USD 20 billion to the TMG. Also, there are inevitably some people who can gain money from the process, as well as from the sustaining works to improve the environment there for the long term. Hence, one cannot avoid the speculation that this is their real reason for the relocation of the market, which risks wasting public funds and the food-safety of Japan.


-----
April, 2009
"The World We Wish to Leave for Our Children"
-----

----------unquote

「子どもたちに残したい世界ネット」の連絡先今のところ日本からのみアクセスできるFAXしかありませんが
020-4663-7242です。
今後新たなコンタクト手段については、これからも追記していきたいと思います。

★転載終了★


以下、喜八の贅言《ぜいげん》です。

昨年(2008)以来、築地市場に何度か足を運んでいます。
猛暑の中のデモに参加したのを始めとして、その後、東京都の説明会にも行きました。
移転問題とは別に買い物・食事でも数回訪れました。

単純に言って、私(喜八)は「築地市場の雰囲気が好き」です。
プロパンガスで動くフォークリフト(電動よりパワーがある)、ダンボール箱の匂い、場内で働く威勢のいい人たちの姿などに接していると、20年ほど前、自分が「現場」で働いていた頃のことを思い出すからだと思います。
あのころは自分ももっとスマートで若かったよなあ」なんて、ノスタルジアに浸ってしまうのです(若干美化された過去)。

それとは別に、最近になって、父方の祖父(故人)が若いころ築地に縁があったことを知りました。
築地に食事に行った」という話を叔父の1人にしたら、「うちのオヤジはその昔築地界隈の『S組』で修行をしたんだ」と教えてくれたのです。
うちのオヤジ」とは叔父の父、つまり私にとっては祖父です。
祖父は鳶《とび》の頭《かしら》でした。
S組」は鳶の組です。
叔父は七十台にして現役の鳶です。
経営していた会社(その昔は「○○組」現在は「○○建築」)は従兄弟が継いでいます。
大正時代から昭和の始めにかけて、祖父が築地界隈で鳶の修行をした。
というわけで私と築地には意外な「縁《えにし》」があるのでした。

有害化学物質で汚染された土地に生鮮市場を移転しようなんてのはトンデモナイ! 東京都と石原知事はいったい何を考えているのだ?!」と怒りを新たにしている私(喜八)です。
一部の貪欲な者たちがアブク銭儲けのために、他の人たちの健康や生命をないがしろにする。
こんなやり方は絶対に許せませんね!


【展開大歓迎!】 築地問題英文解説 S.O.S. Save Our Tsukiji


「喜八ログ」の「築地市場」関連エントリの一部です。


人気blogランキング ブログランキングを覗いてみる

インフルエンザ・風邪に最大限の警戒を!(喜八、r)

(※風邪の回復・予防法については以下のページを参照ください。喜八の別サイトの記事です)

風邪の回復法

風邪の予防法


郵政民営化凍結!

郵政民営化凍結」TBキャンペーンをよろしくお願いします。

(※上の猫画像は「ImageChef イメージクリエーター」で製作しました)


投稿者 kihachin : 2009年05月23日 08:00

« 自民党内に小泉包囲網? | メイン | 第10回遠州城内塾(浜松市) »



トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://kihachin.net/klog/mt-tb.cgi/3128

このリストは、次のエントリーを参照しています: 「築地問題英文解説」:

» 築地は今日まで、新年は5日から。11月下旬にある小料理屋の女将の案内で場内を見学してきました。 from 雑談日記(徒然なるままに、。)
 以下、アップしようとして忘れていた話題です。末尾に写真を掲載しておきました。日比谷公園からも自転車で10分もかからない近い距離なので、ぜひ派遣村スタッフの人に... [続きを読む]

トラックバック時刻: 2009年05月23日 10:54

» 「裁判員制度を問い直す議員連盟」に共産はなぜ参加しないんだろ?まるで現代版徴兵制みたいな義務強制問題山積の制度なのに。 from 雑談日記(徒然なるままに、。)
 まず、今日行われた 「裁判員制度を問い直す議員連盟」総会のインターネット中継です。不思議なことに共産党議員の顔が見えません。 ↓無料放送中 「裁判員制度を問い... [続きを読む]

トラックバック時刻: 2009年05月23日 10:57

» 裁判員制、5年前に「衆院は全党派一致で賛成、参院では2名だけが反対」⇒なぜこんなことが起きたのか? from 雑談日記(徒然なるままに、。)
 以下は、平成海援隊BBSに投稿したものです。採録しておきます。 (No.20595)2009/05/22 20:04:11  裁判員法(裁判員の参加する刑事裁... [続きを読む]

トラックバック時刻: 2009年05月23日 10:59

» KDDI偽装請負に改善命令 from 派遣ユニオン ブログ
国際オペレータ業務を偽装請負していた発注主KDDIと請負業者KDDIエボルバに対して 5月7日頃、東京労働局による改善命令が出ていることが判明し... [続きを読む]

トラックバック時刻: 2009年05月23日 12:43

» もう、アメリカ帰りで感染するのにこだわってる場合じゃないよね。 from お玉おばさんでもわかる 政治のお話
  どれほど大きな経済的な損失が関西に出るのか・・素人なお玉にはわからばいけれど、観光客が戻ってきてくれるまでには少し時間がかか... [続きを読む]

トラックバック時刻: 2009年05月23日 14:23

» 土曜日  憂楽嘲(ごまめの翁)ブログの目次 from 護憲+グループ・ごまめのブログ
09年5月23日 土曜日  憂楽嘲(ごまめの翁)ブログの目次 1・朝日新聞P4政治面{/arrow_r/}(ここからお入り下さい) 2・朝日新聞・犯罪編{/... [続きを読む]

トラックバック時刻: 2009年05月23日 17:49

» 裁判員制、5年前に「衆院は全党派一致で賛成、参院では2名だけが反対」⇒なぜこんなことが起きたのか? from 雑談日記(徒然なるままに、。)
 以下は、平成海援隊BBSに投稿したものです。採録しておきます。 (No.20595)2009/05/22 20:04:11  裁判員法(裁判員の参加する刑事裁... [続きを読む]

トラックバック時刻: 2009年05月23日 17:56

» 楠 桂 『不育症戦記』 (月刊オフィスユー連載中・集英社) その6 from Die Weblogtagesschau laut dem Kaetzchen
 にゃごやに住むマンガ家の 楠 桂 が二人目の子供が欲しくなり,「市立城西病院」に出入りしたという話の続きです.何と,このマンガの題名 「不育症戦記」 で g... [続きを読む]

トラックバック時刻: 2009年05月23日 18:54

» アッソーは中外製薬から幾らもらった?(笑) from Die Weblogtagesschau laut dem Kaetzchen
集団感染の「予兆」大型連休明けにあった 関西大倉高校(朝日新聞) について.  口を開けば タミフル.ばっかじゃないか,アッソーは(笑) きっと,製造元の ... [続きを読む]

トラックバック時刻: 2009年05月24日 17:25